My Sunday Guardian column.
As
a teenager in Buenos Aires, Alberto Manguel spent much time reading aloud to
the by-then sightless Jorge Luis Borges, an experience he’s written about in
the slim memoir, With Borges. Since
then, Manguel has become arguably the planet’s most ardent bibliophile, recording
his passion in volumes such as A History
of Reading, A Reader on Reading and The
Library at Night.
He’s
made infrequent forays into fiction, too. His 2004 novel, Stevenson Under the Palm Trees, was a literary murder mystery set
in Samoa and featuring Robert Louis Stevenson; his new novel, All Men Are Liars, translated from the
Spanish by Miranda France, also has an author and a death at its heart. Given that
this fictional character is an Argentine, one is tempted to think that he’s
based on Borges himself. This proves to not be the case, although All Men Are Liars has more than a few
Borgesian touches.
In
a recent piece, Manguel wrote of his personal library of over 30,000 books that
it was not “a single beast but a composite of many others”. All Men Are Liars is also a composite: not
a unified entity but made up of the testimonies of various people from varying
vantage points who speak about their memories of the fictional writer in
question, one Alejandro Bevilacqua.
The
first of the narrators, talking to a journalist hoping to piece together
Bevilacqua’s life story, bears the name of Alberto Manguel. This version of
Manguel dredges up his knowledge of the writer: childhood in Buenos Aires,
later imprisonment by the junta,
exile in Madrid, the circumstances leading up to the publication of his one celebrated
novel, In Praise of Lies, and his tragic
death shortly after, because of a fall from a balcony.
The
next narrator starts bluntly: “Alberto Manguel is an asshole”. This is one of
the women in Bevilacqua’s life, directly responsible for his novel’s
publication. After more digs at Manguel’s reading habit (“All that fantasy, all
that invention – it has to end up softening a person’s brain”) she presents a
version of events at variance with what’s come before and raises further
questions: how exactly did Bevilacqua die? How did he come to write his novel,
if indeed it was his? Her account is followed by other narrators, including a
Cuban émigré who shared the author’s cell in Argentina and finally, that of the
journalist himself.
There
is thus a teasing Rashomon-like
interplay between the differing accounts. As one of Manguel’s characters says:
“Take any number of events in the life of a man, distribute them as you see
fit, and you will be left with a character who is unarguably real. Distribute
them in a slightly different way and -- voilà! -- the character changes”. The
boundary between truth and fiction is shown to be more porous than we think.
Along
the way there are other puzzles to ponder -- “Bevilacqua made a distinction
between true falsehood and false truth” --
and also riffs on the work of Enrique Vila-Matas as well as a
fascinating little digression on the literature of his country, one that ends
with: “Lying: that is the great theme of South American literature”.
The
mystery of the writer’s death and the manuscript are effectively-handled plot
devices that keep one reading, a wrapper for Manguel’s real intentions: “From our tiny point in the world, how can we
observe ourselves without false perceptions? How can we distinguish reality
from desire?” The journalist’s quest,
then, to tell the one, coherent story of this multi-faceted character is doomed
from the start. This is something that Manguel overstates, reminding us time
and again of the protean nature of reality and its interpretation.
Despite
his attempts to make the novel both entertaining and haunting, it’s more of the
former than the latter. Still, All Men
Are Liars partakes of the spirit of the words of Borges himself: “We accept
reality so readily - perhaps because we sense that nothing is real.”
No comments:
Post a Comment